The case was that the creditors took control of the company (by then half its original size due to a deal reached by the warring controlling shareholders) by calling the collateral offered by the Sanahuja clan in guarantee of a loan made to various of their holding companies in order to finance a proposed takeover of the entire original company. This collateral consisted of shares in Metrovacesa itself.
This is not the same as thing as Metrovacesa not being able to make payments on loans - insolvency as in the case of Martinsa-Fadesa. The money was not lent to MVC in order to further, or salvage, its business plans but to the controlling family, purely for the purpose of effecting a change in the ownership structure of the company - something more along the lines of an ill-considered LBO.
One could argue that, to the large degree that the Sanahuja's ability to pay depended on the fate of Metrovacesa (and the real estate business itself) and hence that it is the same thing. On the other hand, one does not read that various cajas de ahorros are foreclosing on SOS-Cuétara as they call in loan guarantees, in the form of company shares, put up by the Salazar brothers. Nor was the turning in to creditor banks of Repsol-YPF stock, put up as collateral by Luís del Rivero and Sacyr, ever interpreted as an intervention in the Spanish petrol firm.
The Sanahuja family was kicked out and stripped of most of their shares, but the company was not intervened by the banks by any known definition of the term.
The other criticism leveled at us was that the article did, in fact, refer to the up-to-date current account deficit statistics. If that is the case, it escaped our attention and we apologize. Unfortunately, we have no way of knowing because the item is no longer available on the Variant Perception website. Nevertheless, popping up a stand-alone paragraph citing the most negative out-of-date data struck us, and continues to strike us, as being an Ambrosian scare tactic and completely unrelated to the argument presented.
Properly presented, our entry might only remove our interpretation that the writer had confused Metrovacesa with Martinsa-Fadesa - a perfectly understandable slip owing to their similarities when spoken, for a hispanophone. That has been done. We also removed a closing spurious wisecrack concerning the identity of the author. We did not know him.
------------------------------------
















